July 2011


The ViCTE Newsletter  

Helps professionals keep and improve their English through the Internet since February 2009: Study Technical English and get information about new technologies.

Number 32                                                                                  July 2011

Editorial

 

Dear friends of Technical English!

This number of the ViCTE Newsletter is mainly intended for Russian understanding visitors of this blog. Nevertheless, I believe that every non-native English speaker would like to improve their pronunciation. Thus just follow recommended hyperlinks hereafter and reveal inspiring impulses.

Galina Vitkova

 

Perfect English Pronunciation

 

Недавно мне встретился очень интересный сайт LearningToLearnEnglish.Com . На этом сайте оказалось много полезных материалов, касающихся английского произношения. Мне сразу подумалось, что стоит этот сайт порекомендовать читателям данного блога и помочь интересующимся быстрее в этих материалах разобраться, подчеркнув некоторые проблемы, которые я считаю чрезвычайно важными. Ведь не секрет, что люди с техническим образованием, не придают произношению большого значения и не уделяют ему внимания. Главное для них – это содержание того, что они сообщают, а там как-нибудь поймут. Это глубоко ошибочное мнение. Неряшливое произношение сразу же вызывает недоверие к тому, что Вы сообщаете. Как только Вы начнете говорить с некорректным произношением, делая, например, презентацию Вашей, даже очень стоящей работы, Вас сразу же перестают принимать всерьез. Пока Вы своим содержанием докажете обратное, т.е. докажете, что Вы серьезный человек и Ваше сообщение заслуживает внимания, может пройти много времени. Так что если хотите бегло и красиво говорить по-английски, познакомьтесь с советами  опытных и знающих людей, одним из которых несомненно является  Teacher Joe, автор уже упомянутого сайта.

Teacher Joe считает, что для овладения языком (не только произношением!) необходимо как можно больше слушать английскую речь, упражняться в произношении под наблюдением опытного преподавателя. Что же нужно конкретно делать для того, чтобы довести до совершенства свое произношения?

Это во-первых, прислушивайться к ритму англиской речи. Используйте для этого, например, коротенькое, но очень убедительное видео learn smooth English rhythm with this video.

Во-вторых, научиться правильно произносить английские гласные звуки, чтобы лучше освоить ритм и интонацию речи. Teacher Joe демонстрирует это в video to learn English vowels и Learn English Vowels, Lesson 2, где речь идет о гласных звуках, встречающихся в американском английском.   

Vowel chart of California English

Vowel chart of California English

В-третьих, научиться произносить согласные звуки в словах с затруднительным  произношением, как например, INSTINCT. Сначала произнесите каждый звук медленно IN-S-T-IN-C-T, затем немного быстрее   IN-ST-IN-CT, затем еще быстрее  IN-STIN-CT и наконец целое слово INSTINCT. Здесь важно начинать с медленного произношения, все время убыстряя его к концу. Попрубуйте таким же образом отработать произношение слов: IMPRESS, STRONG, ABSOLVE, EXPLAIN, ADMIRE, ADJECTIVE.

В-четвертых, писать диктанты по-английски. Прослушайте English dictations (всего 24 диктанта разной сложности). Постарайтесь понять и правильно написать каждое слово в каждом диктанте.

 

A comparison of the formant values of /iː æ ɑː...

A comparison of the formant values of /iː æ ɑː ɔː ʊ uː/ for older (black) and younger (light blue) RP speakers. From de Jong et al. (2007:1814)

В-пятых, овладеть так называемым приемом Shadow Practice (Learn English pronunciation with “Shadow Practice”). Этот прием очень прост. В любое время, когда Вы слушаете английскую речь, шевелите губами, подражая автору, но не произнося ни звука. То есть Вы слушаете произношение говорящего, заставляя мускулы своего лица повторять движение мускулов лица говорящего. Кликните a fun and easy way to practice English pronunciation!. Тренируйтесь каждый день, и Вы заметите, на сколько легче Вам будет говорить по-английски. Руководствуйтесь при этом следующими советами:

  • вначале не вникайте в смысл слов, стремитесь говорить все быстрее и быстрее, понимать будете потом;
  • постарайтесь почувствовать себя коренным англичанином, представьте себя, например, в роли диктора на радио или телевидении; это Вам поможет уделять каждому звуку, каждому слову гораздо больше внимания, чем про обычном разговоре;
  • будьте настойчивы, повторяйте упражнения понемногу каждый день и Вы обязательно добьетесь успеха.

В заключение, разрешите посоветовать снова прочитать текст Variability and intermittency of wind energy в вестнике ViCTE Newsletter Number 31 – Giving a definition / July 2011, на этот раз вслух, отрабатывая произношение с использованием только что изложенных рекомендаций.

Good luck!

 

Note:  RP speaker – a person speaking Received Pronunciation (RP) English, also called the Queen’s (or King’s) English, Oxford English, or BBC English, is the accent of Standard English in England.

 

The ViCTE Newsletter  

Helps professionals keep and improve their English through the Internet since February 2009: Study Technical English and get information about new technologies.

Number 31                                                                                  July 2011

Editorial

 

Giving a definition

In technical texts we often need to give definitions to new or unfamiliar technical terms or vocabulary items and concepts, or to explain ideas specific for the subject that is discussed. Let us consider possible ways of giving definitions or explanations.

  • Some expressions used to define a statement (i.e. a term, concept, idea) are as follows:   means, is taken to be, denotes, refers to, is defined as.    Example – Wind energy penetration refers to the part of electricity produced by wind compared with the total available generation capacity.      OR in an initial position:   by … we mean, by … is meant, in other words, that is (to say).     Example – By load shedding is meant an electrical power outage where electricity delivery is stopped for non-overlapping periods of time over geographical regions.
  •  Another very common method is to give the term being defined and say what it is, i.e. X is/are Y possibly providing some distinctive characteristics.   Examples – Energy demand management (X) is the modification (Y) of consumer demand for energy through various methods such as financial incentives and education.  OR – Energy demand management, also known as demand side management (DSM), is the modification of consumer demand for energy through various methods such as financial incentives and education.
  • One of the most frequent form of a definition is to use two nouns separated by comma.    Example – Transmission networks, a grid system, must already cope with outages of a generation plant and daily changes in electrical demand.

Studying the technical text below please take into consideration these notes and practice them when doing subsequent exercises. Moreover, I recommend drop a look at the text Intermittence of renewables for better understanding the topic. Learn by heart new technical terms and expressions. Doing exercises will help you to memorize them well. Keys to exercises are as usually found in Keys to Newsletters from Number 19 up to Number 31 .

Reference: English for Computer Science by Norma D. Mullen, P. Charles Brown, Oxford English, 1987

Variability and intermittency of wind energy

Electricity generated from wind power is highly variable at several time scales: from hour to hour, daily, and seasonally. Annual variations also exist, but it is not so significant. Like other electricity sources, wind energy must be “scheduled”. Wind power forecasting methods are used, but predictability of a wind plant output remains low for short-term operations.

Icon of Wind Turbines

Image via Wikipedia

 

Since instantaneous electrical generation and consumption must remain in balance to maintain grid stability, this variability causes substantial difficulties when incorporating large amounts of wind power (large penetration) into a grid system. The higher level of wind energy penetration the greater problems arise to incorporate wind power into a grid system.

The wind energy penetration refers to the part of electricity produced by wind compared with the total available generation capacity. There is no generally accepted “maximum” level of wind penetration. The limit for a particular grid depends on the existing generating plants, pricing mechanisms, capacity for storage or demand management, and other factors. Studies have indicated that 20% of the total electricity consumption may be incorporated with tolerable difficulty. These studies have been worked out for locations with geographically dispersed wind farms, or hydropower with storage capacity, demand management, and interconnection to a large grid area export of electricity when needed. Beyond this level, there are few technical limits, but the economic implications become more significant. At present (as of 2010), a few grid systems have penetration of wind energy around 10% or above: Denmark (21%), Spain (16%), Portugal (18%), Germany (9%) and the Republic of Ireland (14%).[3]

Intermittency and the non-dispatchable nature of wind energy production can raise costs for regulation, incremental operating reserve, and require an increase in the already existing energy demand management, load shedding, or storage solutions or system interconnection with high voltage direct current (HVDC) cables. Transmission networks must already cope with outages of generation plant and daily changes in electrical demand. Systems with large wind capacity components may need more spinning reserve (plants operating at less than full load).[[30]

Reference: Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia

Vocabulary

English Russian Czech
demand management регулирование   нагрузки энергосистемы, управление электропотреблением řízení poptávky
economic implications экономические последствия ekonomický  důsledek/dopad
electrical demand потребность в электроэнергии, электрическая нагрузка poptávka po elektřině
financial incentive финансово-материальный стимул finanční  stimul/ podnět
generation capacity объём выработки výrobní kapacita
grid system. объединённая энергосистема, система сетей propojená  elektrizační soustava
HVDC (High Voltage Direct Current) постоянный ток  высокого напряжения stejnosměrný proud vysokého napětí
load shedding сброс нагрузки, снижение нагрузки omezení odběru, odpojení spotřebitelů
non-dispatchable nature неуправляемый  характер (вырабатываемой электроэнергии) neovladatelná povaha,  neřiditelný charakter
non-overlapping periods of time неперекрывающиеся промежутки времени nepřekrývající se časové úseky
operating reserve оперативный резерв мощности operační rezerva
penetration проникновение,   глубина проникновения proniknutí
power outage прекращение электроснабжения výpadek elektrické energie (proudu)
scheduled запланированный, планируемый, плановый plánovaný
spinning reserve вращающийся резерв,  горячий резерв točicí se rezerva
time scale масштаб времени,   шкала времени, временной масштаб časové měřítko, souřadnice času
transmission network передающие сети, магистральная сеть přenosová soustava přenosová síť
     
     

Exercises

 

Exercise 1  Make sentences putting the given words into a correct order (expressions used for giving a definition or explanation are highlighted):

  1. load – By – electricity – stopped – power – we mean – shedding – outage – delivery is – electrical – where – an -.
  2. of – is the – management – demand – energy – modification – consumer -  demand – for – Energy -.
  3. voltage – by the – national – networks – electric – transmission – UK – the high – In the – is meant – grid -.
  4. technology – for  – High – voltage – direct – than – greater – transfer – electricity – refers to – current -  600 km -.
  5. is taken to be – load – plants – Spinning – full – at less – than – reserve – operating -.

Exercise 2  Match technical terms in column X to their explanations in column Y:

  Column X   Column Y
1 Wind energy penetration A is the modification of consumer demand for energy through various methods such as financial incentives and education.
2 Energy demand management, in other words demand side management (DSM), B is the bulk transfer of electricity from generating power plants to substations.
3 High-voltage direct-current technology C means electrical power outage where electricity delivery is stopped for non-overlapping periods of time over geographical regions.
4 Load shedding D denotes the part of electricity produced by wind compared with the total generation capacity.
5 Electric power transmission, in other words high voltage electricity transmission, E refers to  high-voltage direct current (HVDC) electricity transmission systems for the bulk transfer of electrical power.

 

Exercise 3  Make questions to highlighted parts of the sentences below:

  1. By load shedding we mean an electrical power outage where electricity delivery is stopped.
  2. Energy demand management is the modification of consumer demand for energy.
  3. In the UK the national grid  denotes the high voltage electric transmission networks.
  4. High-voltage direct-current technology refers to electricity transfer for very long distances, typically greater than 600 km.
  5. Spinning reserve is taken to be plants operating at less than full load.

 And in conclusion, if you wish to improve your pronunciation and to gain knowledge about giving a good presentation, look at Secrets to Giving a Great Presentation in English. A short description of a situation:

Ken is doing a presentation. He isn’t very comfortable speaking in front of many people. He asks Adriana for some advice.

 

GOOD LUCK!

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 947 other followers